Sarcófago de Tabnit |
Fue hallado en el año 1.887 d.C. durante las excavaciones arqueológicas realizadas por el pintor, historiador de arte, antropólogo, arqueólogo y político otomano Osman Hamdi Bey.
En la necrópolis Ayaa, localizada cerca de la ciudad costera de Sidón.
Situada a 40 km al norte de la ciudad de Tiro y a 50 km al sur de la ciudad de Beirut, en el Líbano.
¿ Quién fue Tabnit ?
Tabnit fue un rey de Sidón a principios del siglo V a.C., además cuando se convirtió en rey también se convirtió en sumo sacerdote de la diosa Astarté (diosa madre, de la naturaleza, de la vida, de la fertilidad, del amor y los placeres carnales).
Sarcófago de Tabnit |
Descripción
Se trata de un sarcófago fabricado en basalto compuesto por un cuerpo y una tapa decorados con inscripciones.
En la parte superior de la tapa hay tallada la cabeza de un hombre con una peluca de rallas que enmarca el rostro.
Sarcófago de Tabnit |
En el rostro destacan los ojos almendrados, la nariz recta, los labios carnosos y una barba postiza.
Alrededor del cuello lleva un pectoral y un collar ancho de cuentas decorado con motivos geométricos.
Tanto en los laterales como en la parte delantera del cuerpo del sarcófago se encuentra una inscripción conocida como "KAI 13".
Cabe destacar que la inscripción se compone de dos escritos realizados en dos idiomas diferentes: en escritura fenicia y en escritura jeroglífica.
Con respecto a la inscripción jeroglífica destacar que su traducción dice que el sarcófago fue elaborado originalmente para el general egipcio conocido como "Pen-Ptah".
Lo que sugiere que el sarcófago podría haber sido adquirido después de la Batalla de Pelusio ocurrida en el año 525 a.C. entre las fuerzas del faraón Psamético III y el rey persa Cambises II.
Sarcófago de Tabnit |
Por lo tanto el sarcófago habría sido un botín de guerra traído de Egipto hasta la ciudad de Sidón dónde fue usado para el rey Tabnit.
La segunda inscripción en idioma fenicio fue realizada en nombre del rey Tabnit, además enfatizar que la inscripción fenicia es legible gracias a que puede ser transcrita en letras hebreas equivalentes.
Por lo que el texto fenicio es legible por un hablante hebreo, pero también resaltar que con respecto al hebreo el fenicio tiene algunas distinciones gramaticales.
La inscripción fenicia es la siguiente:
Su traducción aproximada es:
" Yo, Tabnit, sacerdote de Astarté, rey de Sidón,
hijo de Eshmunazar I, sacerdote de Astarté, rey de Sidón, yace en este sarcófago.
Quienquiera que seas, cualquier hombre que pueda encontrar este sarcófago,
no, no lo abras y no me molestes,
porque no se recogió plata conmigo, no se recogió oro conmigo, ni nada de valor en absoluto,
solo yo estoy acostado en este sarcófago.
No lo abras y no me molestes
porque esto es una abominación para Astarté.
Y si lo abres y me molestas,
que no tengas simiente entre los que viven bajo el sol,
ni lugar de descanso con los rafaítas. "
Sarcófago de Tabnit (Detalle) |
Cabe subrayar que aunque la composición del sarcófago recuerda a un diseño perteneciente al arte egipcio (con la cabeza del sarcófago antropoide, la barba y el rostro), el Sarcófago de Tabnit esta considerado un modelo para posteriores sarcófagos fenicios.
Para finalizar como curiosidad resaltar que durante la excavación los trabajadores abrieron el sarcófago, al levantar la tapa encontraron el cuerpo embalsamado del rey Tabnit en buen estado y flotando en el líquido de embalsamamiento.
En el momento del descubrimiento Osman Hamdi Bey se encontraba almorzando, por lo que no puedo ser testigo de ello. Los trabajadores vertieron el líquido de embalsamar en el suelo y así no ha sido posible investigar el secreto de los líquidos y no se ha podido preservar el cuerpo.
Sin embargo Osman Hamdi Bey señaló en sus escritos del año 1.892 d.C. que se las había arreglado para retener una pequeña cantidad del líquido que quedaba en el fondo del sarcófago.
Actualmente se encuentra en el Museo Arqueológico de Estambul, Turquía.
No hay comentarios:
Publicar un comentario